Esta semana hemos analizado el DCB de Infantil y nos hemos detenido en profundizar sobre la pluralidad lingüística y cultural de las aulas. A partir de las lecturas realizadas, os propongo reflexionar sobre cómo dar respuesta a las necesidades lingüísticas que puede presentar nuestro alumnado.
Os dejo este enlace sobre el papel del maestro como agente hacia la transculturalidad:
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/19/19_0721.pdf
Bajo mi punto de vista, para poder dar respuesta a las necesidades lingüísticas que nuestro alumnado puede presentar, en primer lugar deberíamos tener en cuenta cuál es su lengua materna y las bases que tiene consolidadas de esta, además de utilizar un vocabulario básico con algunos aspectos más cotidianos antes de llegar al lenguaje propiamente académico.
ResponderEliminarPor otro lado, tendremos que trabajar en grupo para que entre los propios niños se ayuden entre sí y mejorar las relaciones entre ellos, y la educadora tendrá que explicar las actividades oralmente durante periodos cortos y siempre hacerlo en un contexto significativo, es decir, explicar las cosas en las propia situación (hablar de agua con agua delante).
En definitiva, el maestro debe ser paciente y siempre buscar el camino más cómodo para el alumnado, no presionar y no incidir en sus errores, sino ayudarle y repetir el error de una forma correcta sin comentárselo directamente al alumno. Siempre siendo consciente de los beneficios del bilingüismo.
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarSe deben suplir las carencias que puedan presentar y que dificulten su integración escolar plena, mediante apoyos específicos ya que necesitan desarrollar una base muy sólida en la lengua predominante en el ambiente familiar, donde pasan la mayor parte del tiempo y esta competencia en la lengua materna es transferible a las otras lenguas que se aprenden y fortalecen su uso.
ResponderEliminarEl desarrollo y el mantenimiento de esta lengua materna favorecerá el aprendizaje el español. No se debe insistir en dar prioridad al español en el entorno familiar, pues puede impedir un adecuado desarrollo en la competencia lingüística en su lengua materna.
Estoy de acuerdo con los comentarios anteriores, tal y como ha mencionado mi compañera María me parece muy importante resaltar el hecho de que el educador o educadora debe tener presente y conocer la lengua materna y las bases que tiene consolidadas de la misma, es necesario conocer el punto en el que se haya el alumno/a para poder ofrecerle una ayuda más adecuada.
ResponderEliminarPienso que en ocasiones se tiene la idea de que el niño/a que llega a las aulas de educación infantil debe aprender a hablar castellano cuanto antes, y en mi opinión es normal que tenga períodos de silencio, también hay que tener en cuenta que a su ritmo se adaptará y empapará de todo lo que le rodea y es más beneficioso que asiente su lengua materna en primer lugar.
No se debe temer al bilingüismo y siempre debemos respetar los tiempos que cada alumno/a necesite, el papel del maestro/a será fundamental, con una actitud paciente y de respeto, siendo consciente de que es un modelo para el alumnado.
Este maestro/a se valdrá de herramientas o recursos (tal y como han sido mencionados) como la repetición, o utilizar un contexto significativo y no debe penalizar el uso por ejemplo de alguna palabra en la lengua materna.
Desde mi punto de vista, me parece interesante tratar este tema puesto que hoy en día en una misma aula hay una amplia diversidad de lenguajes y de culturas entre los alumnos. Creo que en estos momentos el papel del maestro es importante, no tanto para inculcar el bilinguismo sino para que todos los niños se sientan integrados en el aula.
ResponderEliminarAdemas también veo importante destacar que esta diversidad se puede aprovechar y trabajar las distintas culturas que se tienen en el aula para trabajar las diferentes culturas y los diferentes lenguajes, de esta forma los niños procedentes de otros países se sienten importantes y los demás compañeros no los ven como personas extrañas.
En conclusión, creo que hoy en día es importante trabajar la diversidad cultural y la diversidad lingüística, para adaptarse adecuadamente a las diferentes situaciones que se dan en nuestros días.
Tras leer los comentarios de mis compañeras estoy de acuerdo con ellos pienso que una de las claves para que la educación se desarrolle de manera adecuada en infantil es respetar el ritmo propio de cada niño niña, de esta manera los niños irán conectando y realizando sus propias relaciones con su aprendizaje anteriores. EL tema de la diversidad cultural y la diversidad lingüística es una tema de actualidad que se vive en la mayoría de aulas de infantil la maestra debe conocer los contextos del niño y ver y sacar todo lo positivo de ello ya que hay muchas formas para poder trabajar las diferentes culturas y diversidades lingüísticas de esta manera fomentaría también la integración de estos niños que en ocasiones se dan casos contrarios.
Eliminar